Diesmal handelt es sich um eine zweiteilige Interpretation von „The Sound of Silence”.
Beide Teile wurden von mir selbst aufgenommen.
這次是二聲部的Sound of Silence 寂靜之聲
兩個聲部都是自己錄的

Long Music Studio – Junlong Liu
龍·音樂工作室-劉俊龍
Diesmal handelt es sich um eine zweiteilige Interpretation von „The Sound of Silence”.
Beide Teile wurden von mir selbst aufgenommen.
這次是二聲部的Sound of Silence 寂靜之聲
兩個聲部都是自己錄的
Fisch, das letzte Lied, das Beina Yao zu Lebzeiten gesungen hat.
Danke, dass du dieser Welt so wunderschöne himmlische Musik hinterlassen hast.
魚,姚貝娜姐姐生前演唱的最後一曲
謝謝你在人間留下美好的天籟。
Ein Lied, das ich wunderschön finde und das ich mitten in der Nacht gesungen habe, als ich nicht schlafen konnte.
覺得很美的一首歌,也是深夜沒睡著來唱的。
Kantonesische Songtexte schreiben 粵語填詞:我系小小六
Mein erster Versuch in diesem Stil
第一次嘗試這樣的風格
Eines Tages habe ich im Überaum die Akkorde transkribiert und dann mich selbst beim Singen und Spielen aufgenommen.
某日,在琴房,把和弦扒了出來,然後便彈唱錄了下來
Ich habe die Noten selbst transkribiert und Faye Wongs Interpretation von „Dream“ aus dem Konzert „Huan Yue Yi Chang“ aufgeführt.
自己扒譜彈唱了王菲在幻樂一場演唱會演唱的《夢》
An Silvester 2019-2020 habe ich zu Hause diese klassische Interpretation von „Auld Lang Syne” aufgenommen.
2019-2020跨年的除夕之夜,在住處錄下了這首經典的《Auld lang syne 友誼地久天長》